Hay muchas marcas muy prestigiosas y exitosas que intencionalmente modifican la ortografía de una palabra estándar dentro de sí. Algunos ejemplos incluyen:
-
- Digg (no Dig)
-
- Flickr (no Flicker)
-
- Froot Loops (no Fruit Loops)
-
- La-Z-Boy (no Lazy Boy)
-
- Lyft (no Lift)
-
- Publix (no Publics)
-
- Reddit (no Read It)
-
- Tumblr (no Tumbler)
- e inclusive el grupo musical The Beatles (no la grafía estándar Beetle del insecto)
Unas personas muy curiosas e inteligentes nos han preguntado sobre las palabras contenidas dentro de nuestra marca Hotel ChateauBleau, ya que les recuerda mucho a las palabras francesas château (lo cual en castellano se traduce como castillo) y bleu (que en castellano se traduce como azul). Estos individuos nos preguntan por qué al parecer tenemos una vocal adicional en la última sílaba. Es una excelente pregunta y aquí tienes nuestra respuesta:
La segunda parte de nuestro nombre es una palabra compuesta, la cual de una forma únicamente creativa combina las dos palabras francesas blu (azul) y beau (bello), porque nuestro hotel es ambos. Hace décadas, usamos nuestra marca Hotel ChateauBleau y llevamos años aclarándolo en nuestras cuñas de radio en CapicúaFM, que hace poco ganó un premio.
El presentador es Allan Tépper.
¡Gracias por hacernos la pregunta y por seguir prefiriendo el Hotel ChateauBleau para tus necesidades culinarias y de alojamiento!